2024年02月14日09:00
キミにきめた!OMAKE
こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
バレンタインデーは、多くの人にとって非常に心が痛む日になることがあります。
相手に愛を告白するのは、とても勇気と力が必要です。
あなたは自分自身を痛みや拒絶に対して脆弱なままにしてしまいます。
これを見て、アメリカの人気テレビ番組「ザ・シンプソンズ」のエピソードを思い出しました。
Valentine's Day can be a very heart-wrenching time for many people.
It takes a lot of courage and strength to confess your love for another person.
You leave yourself vulnerable to pain and rejection.
This reminded me of an episode of the popular American TV show, The Simpsons.

このエピソードのタイトルは「I Love Lisa」で、シンプソンズの第 4 シーズンの第 15 話です。
最初は 1993 年 2 月 11 日に Fox ネットワークで放送されました。
The episode is titled "I Love Lisa" and is the fifteenth episode of the fourth season of The Simpsons.
It originally aired on February 11, 1993 on the Fox network.
エピソードの主なプロットは、リサ・シンプソンとラルフ・ウィガムという名前のサブキャラクターを中心に展開します。
クラスではみんながバレンタインデーカードを交換していますが、ラルフだけがまだカードを受け取っていません。
それに気づいたリサはラルフにカードを渡すことにした。
幸せに満ちたラルフは、リサの優しいジェスチャーを愛情だと誤解します。
The episode's main plot revolves around Lisa Simpson and a secondary character named Ralph Wiggum.
In class, everyone is exchanging Valentine's Day cards, but Ralph is the only kid who hasn't received one.
Lisa, noticing this decides to give Ralph a card.
Ralph, bursting with happiness, misinterprets Lisa's kind gesture for affection.
ラルフはリサの愛情を求めて追いかけ始める。
何度も試みた後、リサはイライラし、ラルフに恋愛感情に興味がないと言って彼に暴言を吐きました。
傷心のラルフは、自分の感情をジョージ・ワシントンの演技に注ぎ込む。
劇の後、ラルフは万雷の拍手を受け、リサをただの友達として受け入れることができます。
Ralph begins to pursue Lisa for her affection.
After many attempts, Lisa gets frustrated and lashes out at Ralph, telling him that she's not interested in him romantically.
Heartbroken, Ralph channels his feelings into his performance of George Washington.
After the play, Ralph receives a thunderous applause and can accept Lisa as just a friend.
このエピソードは、シンプソンズ シリーズの中で最も人気のあるエピソードの 1 つです。
リサがラルフのために作るバレンタインデーカードも象徴的なものになりました。
The Episode is one of the most popular in the Simpsons series.
The Valentine's Day card that Lisa makes for Ralph has also become iconic.

このカードは言葉遊びです。
子供にとって、電車が発する音は「チョーチョー」で、「選ぶ」と同じ始まりの音です。
The card is a play on words.
For kids, the sound that a train makes is "choo choo" which is the same beginning sound as "choose".
この番組は子供の頃にテレビで放送されていたので見ていたのを覚えています。
シンプソンズはいつも私のお気に入りの番組の 1 つでした。
悲しい場面もありますが、ユーモアたっぷりの素晴らしいエピソードです。
機会があれば、『ザ・シンプソンズ』の初期シーズンを視聴することをお勧めします。
I remember watching this show as it aired on TV as a kid.
The Simpsons was always one of my favorite shows to watch.
Although there are sad moments, it's a great episode full of humor.
If you ever have a chance, I recommend watching the early seasons of The Simpsons.
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
バレンタインデーは、多くの人にとって非常に心が痛む日になることがあります。
相手に愛を告白するのは、とても勇気と力が必要です。
あなたは自分自身を痛みや拒絶に対して脆弱なままにしてしまいます。
これを見て、アメリカの人気テレビ番組「ザ・シンプソンズ」のエピソードを思い出しました。
Valentine's Day can be a very heart-wrenching time for many people.
It takes a lot of courage and strength to confess your love for another person.
You leave yourself vulnerable to pain and rejection.
This reminded me of an episode of the popular American TV show, The Simpsons.

このエピソードのタイトルは「I Love Lisa」で、シンプソンズの第 4 シーズンの第 15 話です。
最初は 1993 年 2 月 11 日に Fox ネットワークで放送されました。
The episode is titled "I Love Lisa" and is the fifteenth episode of the fourth season of The Simpsons.
It originally aired on February 11, 1993 on the Fox network.
エピソードの主なプロットは、リサ・シンプソンとラルフ・ウィガムという名前のサブキャラクターを中心に展開します。
クラスではみんながバレンタインデーカードを交換していますが、ラルフだけがまだカードを受け取っていません。
それに気づいたリサはラルフにカードを渡すことにした。
幸せに満ちたラルフは、リサの優しいジェスチャーを愛情だと誤解します。
The episode's main plot revolves around Lisa Simpson and a secondary character named Ralph Wiggum.
In class, everyone is exchanging Valentine's Day cards, but Ralph is the only kid who hasn't received one.
Lisa, noticing this decides to give Ralph a card.
Ralph, bursting with happiness, misinterprets Lisa's kind gesture for affection.
ラルフはリサの愛情を求めて追いかけ始める。
何度も試みた後、リサはイライラし、ラルフに恋愛感情に興味がないと言って彼に暴言を吐きました。
傷心のラルフは、自分の感情をジョージ・ワシントンの演技に注ぎ込む。
劇の後、ラルフは万雷の拍手を受け、リサをただの友達として受け入れることができます。
Ralph begins to pursue Lisa for her affection.
After many attempts, Lisa gets frustrated and lashes out at Ralph, telling him that she's not interested in him romantically.
Heartbroken, Ralph channels his feelings into his performance of George Washington.
After the play, Ralph receives a thunderous applause and can accept Lisa as just a friend.
このエピソードは、シンプソンズ シリーズの中で最も人気のあるエピソードの 1 つです。
リサがラルフのために作るバレンタインデーカードも象徴的なものになりました。
The Episode is one of the most popular in the Simpsons series.
The Valentine's Day card that Lisa makes for Ralph has also become iconic.

このカードは言葉遊びです。
子供にとって、電車が発する音は「チョーチョー」で、「選ぶ」と同じ始まりの音です。
The card is a play on words.
For kids, the sound that a train makes is "choo choo" which is the same beginning sound as "choose".
この番組は子供の頃にテレビで放送されていたので見ていたのを覚えています。
シンプソンズはいつも私のお気に入りの番組の 1 つでした。
悲しい場面もありますが、ユーモアたっぷりの素晴らしいエピソードです。
機会があれば、『ザ・シンプソンズ』の初期シーズンを視聴することをお勧めします。
I remember watching this show as it aired on TV as a kid.
The Simpsons was always one of my favorite shows to watch.
Although there are sad moments, it's a great episode full of humor.
If you ever have a chance, I recommend watching the early seasons of The Simpsons.