2023年03月31日09:00
僕の誕生日!!!
こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
3月の最初の投稿を覚えていますか?
今日は私の誕生日の月だと言いましたが、誰かがそれを推測した場合、一緒に飲み物を飲むことができます.
さて、今日はその日です!
今日は私の誕生日です!!!
Do you remember the first post of March?
I mentioned that it was my birthday month, and if anyone guesses it we can have a drink together.
Well, today is the day!
Today is my birthday!!!
もちろん冗談ですが、今日は本当に私の誕生日です。
次の質問は、私は何歳ですか?
まあ、それは秘密です!
Of course I was joking, but today is really my birthday.
The next question is how old am I?
Well, that's a secret!
今日は曲を紹介したいと思います。
いいえ、ハッピーバースデーではありませんが、誕生日パーティーについての歌です。
レスリー・ゴアが歌う「涙のバースデイ・パーティ」という曲です。
Today I want to introduce a song to you.
No, it's not Happy Birthday, but it is a song about a birthday party.
The song is called "It's My Party" sung by Lesley Gore.

1963年に録音され、レスリーのアルバム「I'll Cry If I Want To」のリードシングルとしてリリースされました。
この曲は、誕生日パーティーを開いている 10 代の少女についてのものです。
彼女のボーイフレンド、ジョニーは姿を消し、ジュディという名前の別の女の子と一緒に戻ってきました。
このため、歌手は宣言します、それは彼女のパーティーであり、彼女が望むなら泣くことができます.
Recorded in 1963, it was released as Lesley's lead single on her album titled "I'll Cry If I Want To".
The song is about a teenage girl who's having a birthday party.
Her boyfriend, Johnny, disappears only to return with another girl, named Judy.
Because of this, the singer proclaims, it's her party and she can cry if she wants to.
リリースされると、この曲は米国で 4 週間以内にチャートで 1 位になりました。
また、オーストラリア、カナダ、ニュージーランドでも 1 位になり、英国では 9 位に達しました。
この曲はすぐにクラシックになりました。
Upon it's release, the song rose to number 1 on the charts within 4 weeks in the United States.
It had also hit number 1 in Australia, Canada, and New Zealand, and peaking at number 9 in the UK.
The song became an instant classic.
この曲の成功は、1963 年に「Judy's Turn to Cry」というタイトルのフォローアップにさえつながりました。
成功したわけではありませんが、それでもチャートの 5 位に達しました。
The songs success even lead to a follow-up titled "Judy's Turn to Cry" in 1963.
Although not as successful, it still peaked at number 5 on the charts.
私にとっては、この曲を使った 90 年代初頭の映画を思い出します。
「ロブレム・チャイルド/うわさの問題児」というコメディ映画でした。
映画の主流の成功により、この曲は再び大衆文化になりました。
For me, I remember a movie from the early 90's using the song.
It was a comedy movie titled "Problem Child".
Due to the movies mainstream success, the song was once again in popular culture.
嬉しくて泣くわけにはいきませんが、この曲をみんなと共有したいと思いました。
泣きたくなったら、覚えておいてください、それはあなたのパーティーであり、泣きたければ泣くことができます!
I'm happy and have no reason to cry, but I wanted to share this song with everyone.
If you ever find yourself wanting to cry, just remember, it's your party, and you can cry if you want to!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
3月の最初の投稿を覚えていますか?
今日は私の誕生日の月だと言いましたが、誰かがそれを推測した場合、一緒に飲み物を飲むことができます.
さて、今日はその日です!
今日は私の誕生日です!!!
Do you remember the first post of March?
I mentioned that it was my birthday month, and if anyone guesses it we can have a drink together.
Well, today is the day!
Today is my birthday!!!
もちろん冗談ですが、今日は本当に私の誕生日です。
次の質問は、私は何歳ですか?
まあ、それは秘密です!
Of course I was joking, but today is really my birthday.
The next question is how old am I?
Well, that's a secret!
今日は曲を紹介したいと思います。
いいえ、ハッピーバースデーではありませんが、誕生日パーティーについての歌です。
レスリー・ゴアが歌う「涙のバースデイ・パーティ」という曲です。
Today I want to introduce a song to you.
No, it's not Happy Birthday, but it is a song about a birthday party.
The song is called "It's My Party" sung by Lesley Gore.

1963年に録音され、レスリーのアルバム「I'll Cry If I Want To」のリードシングルとしてリリースされました。
この曲は、誕生日パーティーを開いている 10 代の少女についてのものです。
彼女のボーイフレンド、ジョニーは姿を消し、ジュディという名前の別の女の子と一緒に戻ってきました。
このため、歌手は宣言します、それは彼女のパーティーであり、彼女が望むなら泣くことができます.
Recorded in 1963, it was released as Lesley's lead single on her album titled "I'll Cry If I Want To".
The song is about a teenage girl who's having a birthday party.
Her boyfriend, Johnny, disappears only to return with another girl, named Judy.
Because of this, the singer proclaims, it's her party and she can cry if she wants to.
リリースされると、この曲は米国で 4 週間以内にチャートで 1 位になりました。
また、オーストラリア、カナダ、ニュージーランドでも 1 位になり、英国では 9 位に達しました。
この曲はすぐにクラシックになりました。
Upon it's release, the song rose to number 1 on the charts within 4 weeks in the United States.
It had also hit number 1 in Australia, Canada, and New Zealand, and peaking at number 9 in the UK.
The song became an instant classic.
この曲の成功は、1963 年に「Judy's Turn to Cry」というタイトルのフォローアップにさえつながりました。
成功したわけではありませんが、それでもチャートの 5 位に達しました。
The songs success even lead to a follow-up titled "Judy's Turn to Cry" in 1963.
Although not as successful, it still peaked at number 5 on the charts.
私にとっては、この曲を使った 90 年代初頭の映画を思い出します。
「ロブレム・チャイルド/うわさの問題児」というコメディ映画でした。
映画の主流の成功により、この曲は再び大衆文化になりました。
For me, I remember a movie from the early 90's using the song.
It was a comedy movie titled "Problem Child".
Due to the movies mainstream success, the song was once again in popular culture.
嬉しくて泣くわけにはいきませんが、この曲をみんなと共有したいと思いました。
泣きたくなったら、覚えておいてください、それはあなたのパーティーであり、泣きたければ泣くことができます!
I'm happy and have no reason to cry, but I wanted to share this song with everyone.
If you ever find yourself wanting to cry, just remember, it's your party, and you can cry if you want to!