浜松英会話ツリーハウスイングリッシュ

浜松市東区積志町で英会話教室をしています。 場所は積志協働センター。 私は TEFL 証明書を持つアメリカ人の教師です。 公立学校で7年以上、子供と大人のために個人的に教えてきました。 ぜひ来てね!! 電話:070-4215-2223 メール:info@treehouseenglish.com インスタ: https://www.instagram.com/tree.house.english/ HP: treehouseenglish.com 無料体験レッスンができます!

powerd by うなぎいもプロジェクト

チャーリー・ブラウンクリスマス

カテゴリー │アニメクリスマス

こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!

Hello!
This is Nick from Tree House English!

別の古典的なクリスマス TV スペシャルで戻ってきました。
今回はピーナッツの人気キャラクターが登場。

We are back with another classic Christmas TV special.
This time it features the famous Peanuts characters.

日本ではスヌーピーを知っている人も多いでしょう。
人気キャラでとても可愛いです。
ただし、スヌーピーはピーナッツと呼ばれるより大きなグループの一部です。
スヌーピーはチャーリー・ブラウンの愛犬です。

Many people in Japan are familiar with Snoopy.
He is a popular character and very cute.
However, Snoopy is part of a bigger group called Peanuts.
Snoopy is the dog belonging to Charlie Brown.

ピーナッツの歴史は非常に長くなるため、別の機会に保存する必要があります。
今日はチャーリー ブラウンのクリスマス スペシャルに焦点を当てましょう。

We will have to save the history of Peanuts for another time, as it would be very lengthy.
Lets focus on the Charlie Brown Christmas special today.

チャーリー・ブラウンクリスマス

1960 年代半ばまでに、ピーナッツは世界的な現象になりました。
ピーナッツ クリスマス スペシャルのアイデアは、コカ・コーラが依頼し、後援しました。
ショーには76,000ドルの小さな予算しか与えられず、実際には20,000ドルを超えました。

By the mid 1960s Peanuts had become a world-wide phenomenon.
The idea for a Peanuts Christmas special was commissioned and sponsored by Coca-Cola.
The show was only given a small budget of $76,000, and actually went over by $20,000.

ピーナッツの作者であるシュルツは、クリスマスに商業主義を避けたいと考えていました。
これがテレビスペシャルの中心テーマとなった。
型破りなテーマに加えて、シュルツは当時は奇妙と見なされていた多くのアプローチを採用しました。
たとえば、彼は大人の代わりに子供の声優を使用したり、サウンドトラックにジャズピアノのスコアを選択したり、当時一般的だった笑いのトラックを使用することを拒否したり、最後に聖書の詩を挿入したりしました。クリスマスの起源にまでさかのぼる物語。

Schultz, the creator of Peanuts, wanted to stay away from commercialism in Christmas.
This became the central theme of the TV special.
Along with the unorthodox theme, Schultz took many approaches that were considered strange at the time.
For example, he used child voice actors instead of adults, he chose a jazz piano score for the soundtrack, he refused to use a laugh track, which was common place at the time, and finally, he added a verse from the bible into the story, tying it back to the origin of Christmas.

それが完成すると、コカコーラの幹部はそれがひどいと思った。
同様に、番組を放映している放送局である CBS の幹部も、これはひどいものだと考えていました。
しかし、契約が確定しているため、プロジェクトをキャンセルすることはできませんでした。

Once it was completed, the executives at Coca Cola thought it was terrible.
Similarly, the executives at CBS, the broadcasting company airing the show, also thought it was awful.
However, due to the contract being finalized, they couldn't cancel the project.

1965 年 12 月 9 日にようやく放映されると、大成功を収めました。
批評家はそれを絶対に愛し、毎年のクリスマス鑑賞の伝統になりました。

Once it finally aired on December 9th, 1965 it became a critical success.
Critics absolutely loved it, and it went on to become a yearly Christmas viewing tradition.

そのユニークなストーリー、キャスティング、音楽スコアにより、これまでで最も有名なクリスマス TV スペシャルの 1 つになりました。
温かいホット チョコレートを飲みながら、座ってチャーリー ブラウンのクリスマスを見ましょう。

Through its unique story, casting, and musical score, it became one of the most famous Christmas TV Specials of all time.
Lets enjoy a warm cup of hot chocolate and sit down and watch A Charlie Brown Christmas.





同じカテゴリー(アニメ)の記事
無責任艦長タイラー
無責任艦長タイラー(2025-02-24 09:00)

ヘルヴァ・ボス
ヘルヴァ・ボス(2024-11-21 09:00)

スプリガン
スプリガン(2024-11-18 09:00)


上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
チャーリー・ブラウンクリスマス
    コメント(0)