浜松英会話ツリーハウスイングリッシュ

浜松市東区積志町で英会話教室をしています。 場所は積志協働センター。 私は TEFL 証明書を持つアメリカ人の教師です。 公立学校で7年以上、子供と大人のために個人的に教えてきました。 ぜひ来てね!! 電話:070-4215-2223 メール:info@treehouseenglish.com インスタ: https://www.instagram.com/tree.house.english/ HP: treehouseenglish.com 無料体験レッスンができます!

powerd by うなぎいもプロジェクト

ミュータント・タートルズ

カテゴリー │コミックTMNT

こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!

Hello!
This is Nick from Tree House English!

アメリカから日本に帰る途中、飛行機の中で映画を見ました。
それは忍者の能力を持った擬人化された4匹の亀でした。
ティーンエイジ・ミュータント・ニンジャ・タートルズについて聞いたことがありますか?
子供の頃大好きだった漫画です!
今日はそれについて話しましょう!

On my way back to Japan from America I watched a movie on the plane.
It was about 4 anthropomorphic turtles with ninja abilities.
Have you ever heard of the Teenage Mutant Ninja Turtles?
This was a cartoon that I loved as a kid!
Today, lets talk about it!

Teenage Mutant Ninja Turtles

ティーンエイジ ミュータント ニンジャ タートルズ (TMNT) は、1984 年にケビン イーストマンとピーター レアードによって制作されました。
TMNT のコンセプトは冗談から始まりました。
初期のインスピレーションは、当時人気のあったスーパーヒーロー コミックから得られました。
インスピレーションは、マーベルのデアデビル、X-MEN、ハワード・ザ・ダックのコミックや、DC のティーン・タイタンズから来ました。

Teenage Mutant Ninja Turtles (TMNT) was created in 1984 by Kevin Eastman and Peter Laird.
The concept for TMNT began as a joke.
Early inspiration was taken from popular superhero comics at the time.
Inspirations came from Marvel's Daredevil, X-Men, and Howard the Duck comics as well as DC's Teen Titans.

このシリーズは、レアードとイーストマンの会社、ミラージュ スタジオを通じて自費出版のコミック本としてデビューしました。
二人とも驚いたことに、この本はすぐに成功を収めました。
3,000部のオリジナル版は2週間以内に完売しました。

The series debuted as a self-published comic book through Laird and Eastman's company, Mirage Studios.
The book, to both their surprise, quickly found success.
Their original run of 3000 copies sold out within two weeks.

忍者タートルズの主人公は、忍術の訓練を受けた擬人化された 4 人の亀で構成されています。
リーダーは、しばしば青いバンダナを身に着けており、レオナルドという名前です。
彼の得意武器は二本の刀です。

The main character's of Ninja Turtles consist of four anthropomorphic turtles who were trained in ninjitsu.
The leader, often wearing a blue bandana, is named Leonardo.
His weapons of choice are two katanas.

次はラファエルです。彼はしばしば指揮下で 2 番目に位置し、4 人の中で最も肉体的に強いです。
彼は赤いバンダナを身に着けており、サイを武器として使用します。

Next is the Raphael, who is often second in command and physically the strongest of the four.
He wears a red bandana and uses as pair of sai as weapons.

3番目はドナテロで、4人の中で最も知的でテクノロジーに精通しています。
彼のバンダナは紫で、棒の杖を武器として使用します。

Third is Donatello who is the most intelligent and tech savvy of the four.
His bandana is purple and uses a bo staff as a weapon.

最後に、ミケランジェロは、通常、最も楽しいことを愛するカメとして描かれています。
ミケランジェロは4人の中で最も速く、2つのヌンチャクを使います。
彼のバンダナの色はオレンジです。

Finally there is Michelangelo who is usually depicted as the most fun-loving turtle.
Michelangelo is the fastest of the four and uses two nunchucks.
His bandana color is orange.

当初、制作者はカメに日本の名前を付けようとしたが、有名なイタリアのルネサンス芸術家に変更した。
彼らは、この変更によりカメがより目立つようになるだろうと考えました。

Originally the creators wanted to name the turtles using Japanese names but but changed to famous Italian Renaissance artists.
They felt this change would help the turtles stick out more.

カメたちは、教師であり父親代わりでもあるスプリンターによってサポートされています。
スプリンターは擬人化されたネズミで、カメを育て、忍術を訓練しました。

The turtles are supported by their teacher and surrogate father, Splinter.
Splinter is an anthropomorphic rat who raised and trained the turtles in ninjitsu.

カメはニューヨークの下水道に生息しており、しばしば他のミュータントの脅威から街を守っています。
彼らの主な宿敵は通常、シュレッダーという名前の忍者です。
シュレッダーは、デアデビル コミックの「ザ ハンド」のパロディである「ザ フット」と呼ばれる忍者一族を率いています。

The turtles live in the sewers of New York and often protect the city from other mutant threats.
Their main archnemesis is typically a ninja named Shredder.
Shredder leads a ninja clan called "The Foot" which is a parody of "The Hand" from the Daredevil comics.

このフランチャイズはすぐに玩具製造会社にライセンス供与され、1987 年には子供向けのアニメ シリーズが制作されることになりました。
このアニメ シリーズはタートルズを一気に主流の成功へと導き、フランチャイズを現在の形へと導きました。
ただし、その話は待たなければなりません。

The franchise would soon be licensed out to a toy manufacturing company and in 1987 an animated series aimed towards kids would be produced.
The animated series would skyrocket the turtles into mainstream success and kickoff the franchise into what it has become now.
However, that story will have to wait.

子供の頃、『ティーンエイジ ミュータント ニンジャ タートルズ』は私のお気に入りの作品の 1 つでした。
年齢を重ねるにつれて嫌いになってしまいましたが、心の中にはいつまでも大好きな気持ちが残っています。

As a kid, Teenage Mutant Ninja Turtles was one of my favorite things.
Although I grew out of it as I got older I will always have a fondness for it in my heart.



同じカテゴリー(コミック)の記事
ワン・モア・デイ
ワン・モア・デイ(2024-09-26 09:00)

マーベルゾンビ侵入
マーベルゾンビ侵入(2022-10-31 10:00)


上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

削除
ミュータント・タートルズ
    コメント(0)