2023年08月28日09:00
サーフィン・バードおまけ②
こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
ピーター: ブライアン、ちょっとその新聞を見せてもらってもいいですか?
(ブライアンはピーターに紙を渡します。ピーターはその紙を熟読します。)
ピーター: へー... それは奇妙です... それはビッグニュースになると思いました。
ブライアン: 何がビッグニュースになると思ったの?
ピーター: そうですね、特定の鳥類に関する記事、つまり特定の種類の鳥類に対する大衆の認識に関する見出しが欠落しているようです。
ブライアン: 何のことを言っているのですか?
ピーター:ああ、聞いていないのですか? 誰もが聞いたことがあると理解していました...
ブライアン: 何を聞いたの?
ステューイー: ブライアン、やめてください!

Peter: Brian, can I see that paper for a sec?
(Brian gives Peter the paper. Peter peruses the paper.)
Peter: Huh... that's odd... I thought that would big news.
Brian: You thought what would be big news?
Peter: Well there seems to be an absence of a certain ornithological piece: a headline regarding mass awareness of a certain avian variety.
Brian: What are you talking about?
Peter: Oh have you not heard? It was my understanding that everyone had heard...
Brian: Heard what?
Stewie: Brian Don't!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
ピーター: ブライアン、ちょっとその新聞を見せてもらってもいいですか?
(ブライアンはピーターに紙を渡します。ピーターはその紙を熟読します。)
ピーター: へー... それは奇妙です... それはビッグニュースになると思いました。
ブライアン: 何がビッグニュースになると思ったの?
ピーター: そうですね、特定の鳥類に関する記事、つまり特定の種類の鳥類に対する大衆の認識に関する見出しが欠落しているようです。
ブライアン: 何のことを言っているのですか?
ピーター:ああ、聞いていないのですか? 誰もが聞いたことがあると理解していました...
ブライアン: 何を聞いたの?
ステューイー: ブライアン、やめてください!

Peter: Brian, can I see that paper for a sec?
(Brian gives Peter the paper. Peter peruses the paper.)
Peter: Huh... that's odd... I thought that would big news.
Brian: You thought what would be big news?
Peter: Well there seems to be an absence of a certain ornithological piece: a headline regarding mass awareness of a certain avian variety.
Brian: What are you talking about?
Peter: Oh have you not heard? It was my understanding that everyone had heard...
Brian: Heard what?
Stewie: Brian Don't!