2023年09月07日09:00
究極の秋のスパイス
こんにちは!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
パンプキンスパイスについて聞いたことがありますか?
8月以降にアメリカに行ったことがある人なら、おそらくこの言葉が使われているのを聞いたことがあるでしょう。
過去 20 年間で、パンプキン スパイスはアメリカの季節料理に使用される最も人気のある食材の 1 つになりました。
これまで知られていなかったこのスパイスがどのようにして人気を急速に高めたのかについてお話しましょう。
Have you ever heard of pumpkin spice?
If you've been to America anytime after August you've probably heard this word used.
Within the past 20 years, pumpkin spice has become one of the most popular ingredients to use in American seasonal cooking.
Lets talk about how this previously unknown spice had its meteoric rise in popularity.

パンプキンパイスパイスとも呼ばれ、主にパンプキンパイに使用されるアメリカのスパイスミックスです。
ミックスにはシナモン、ナツメグ、ジンジャー、クローブ、そして場合によってはオールスパイスが含まれています。
お気づきかもしれませんが、実際にはカボチャは入っていません。
Sometimes called pumpkin pie spice, it is an American spice mix which was mainly used in pumpkin pie.
The mix contains cinnamon, nutmeg, ginger, cloves, and sometimes allspice.
You may have noticed, there is no actual pumpkin in the mix.
パンプキンスパイスの最初に知られているレシピは、アメリア・シモンズによる「American Cookery」という 1796 年のアメリカの料理本に記載されています。
最初の商業用混合物は 1934 年にマコーミック アンド カンパニーによって発売されました。
The first known recipe for pumpkin spice can be found in a 1796 American cookbook called "American Cookery" by Amelia Simmons.
The first commercial mixture went on sale in 1934 by McCormick & Company.
2003 年、あるアメリカの会社がパンプキン スパイスを主流にしたとされています。
この会社はスターバックスといいます。
パンプキン スパイス ラテは季節メニューに追加され、すぐに人気になりました。
前年比では予想を上回り、現在では年間8,000万ドル以上の収益をもたらしています。
In 2003, one American company is credited with bringing pumpkin spice into the mainstream.
This company is called Starbucks.
The Pumpkin Spice latte was added to their seasonal menu and quickly became a hit.
Year over year it would outperform expectations and now brings in over $80 million a year in revenue.
スターバックスの成功により、他の多くの企業がスパイスミックスを実験し始めました。
それ以来、世界中で 10 億ドル以上の価値がある独自の商品サブマーケットになりました。
8月末から、パンプキンスパイスの正式なシーズンが始まります。
飲み物からパン、キャンディーまで、あらゆるものがこの味で見つかります。
独特の香りと味なので、すぐに認識でき、懐かしい秋の気分を引き起こします。
私はパンプキンスパイスのパンケーキが大好きです!
Due to the success of Starbucks, many other companies began to experiment with the spice mix.
It has since become it's own submarket of goods which is valued at over $1 billion globally.
The end of August is the official start of the pumpkin spice season.
You can find everything from drinks to breads to candies with this flavor.
Due to it's distinct smell and taste it's easily recognizable and induces a nostalgic fall feeling.
I'm very partial to pumpkin spice pancakes!
かぼちゃのスパイスが効いたお気に入りのおやつを食べて、秋の始まりを楽しみましょう!
Let's grab our favorite pumpkin spiced treat and enjoy the start of the fall season!
ツリーハウスイングリッシュのニックです!
Hello!
This is Nick from Tree House English!
パンプキンスパイスについて聞いたことがありますか?
8月以降にアメリカに行ったことがある人なら、おそらくこの言葉が使われているのを聞いたことがあるでしょう。
過去 20 年間で、パンプキン スパイスはアメリカの季節料理に使用される最も人気のある食材の 1 つになりました。
これまで知られていなかったこのスパイスがどのようにして人気を急速に高めたのかについてお話しましょう。
Have you ever heard of pumpkin spice?
If you've been to America anytime after August you've probably heard this word used.
Within the past 20 years, pumpkin spice has become one of the most popular ingredients to use in American seasonal cooking.
Lets talk about how this previously unknown spice had its meteoric rise in popularity.

パンプキンパイスパイスとも呼ばれ、主にパンプキンパイに使用されるアメリカのスパイスミックスです。
ミックスにはシナモン、ナツメグ、ジンジャー、クローブ、そして場合によってはオールスパイスが含まれています。
お気づきかもしれませんが、実際にはカボチャは入っていません。
Sometimes called pumpkin pie spice, it is an American spice mix which was mainly used in pumpkin pie.
The mix contains cinnamon, nutmeg, ginger, cloves, and sometimes allspice.
You may have noticed, there is no actual pumpkin in the mix.
パンプキンスパイスの最初に知られているレシピは、アメリア・シモンズによる「American Cookery」という 1796 年のアメリカの料理本に記載されています。
最初の商業用混合物は 1934 年にマコーミック アンド カンパニーによって発売されました。
The first known recipe for pumpkin spice can be found in a 1796 American cookbook called "American Cookery" by Amelia Simmons.
The first commercial mixture went on sale in 1934 by McCormick & Company.
2003 年、あるアメリカの会社がパンプキン スパイスを主流にしたとされています。
この会社はスターバックスといいます。
パンプキン スパイス ラテは季節メニューに追加され、すぐに人気になりました。
前年比では予想を上回り、現在では年間8,000万ドル以上の収益をもたらしています。
In 2003, one American company is credited with bringing pumpkin spice into the mainstream.
This company is called Starbucks.
The Pumpkin Spice latte was added to their seasonal menu and quickly became a hit.
Year over year it would outperform expectations and now brings in over $80 million a year in revenue.
スターバックスの成功により、他の多くの企業がスパイスミックスを実験し始めました。
それ以来、世界中で 10 億ドル以上の価値がある独自の商品サブマーケットになりました。
8月末から、パンプキンスパイスの正式なシーズンが始まります。
飲み物からパン、キャンディーまで、あらゆるものがこの味で見つかります。
独特の香りと味なので、すぐに認識でき、懐かしい秋の気分を引き起こします。
私はパンプキンスパイスのパンケーキが大好きです!
Due to the success of Starbucks, many other companies began to experiment with the spice mix.
It has since become it's own submarket of goods which is valued at over $1 billion globally.
The end of August is the official start of the pumpkin spice season.
You can find everything from drinks to breads to candies with this flavor.
Due to it's distinct smell and taste it's easily recognizable and induces a nostalgic fall feeling.
I'm very partial to pumpkin spice pancakes!
かぼちゃのスパイスが効いたお気に入りのおやつを食べて、秋の始まりを楽しみましょう!
Let's grab our favorite pumpkin spiced treat and enjoy the start of the fall season!